Новинні матеріали про COVID-19 французькою, німецькою та іспанською мовами, які публікують державні ЗМІ Китаю, Росії, Ірану та Туреччини, мають більший вплив і ширшу аудиторію, ніж місцеві видання цих країн. Про це йдеться в дослідженні Оксфордського інтернет-інституту.
Зокрема, аудиторія новин французькою мовою, які публікував російський ЗМІ Russia Today (RT), уп’ятеро більша від аудиторії, що читає новини на цю саму тему в популярному французькому виданні Le Monde.
Водночас Китайське міжнародне радіо сягнуло в Іспанії вчетверо більшого залучення аудиторії, ніж провідна іспанська газета El Pais.
“Підтримувані державою ЗМІ з Китаю, Ірану, Росії та Туреччини новинами про коронавірус спрямовані на користувачів соціальних мереж, які розмовляють французькою, німецькою та іспанською мовами в усьому світу. Багато з цих видань поєднує достовірну, таку, що базується на фактах, інформацію про коронавірус, із оманливою або хибною інформацією, що може призвести до більшої невизначеності серед публіки, яка намагається зрозуміти сенс пандемії COVID-19”, – зазначає наукова співробітниця Оксфордського інтернет-інституту Катаріна Ребелло.
Дослідники також з’ясували, що російські видання, які пишуть новини про COVID-19 французькою та німецькою мовами, постійно акцентували на слабких демократичних інститутах і громадських заворушеннях у Європі. Китайські та турецькі видання, що продукують іспаномовний контент, заявляли про лідерство своїх країн у боротьбі з пандемією.
Спалах коронавірусної інфекції COVID-19 виник наприкінці 2019 року в Китаї. 11 березня 2020 року Всесвітня організація охорони здоров’я оголосила поширення коронавірусу пандемією.